Spezielle Menüs

Kindermenüs

 

Meal Type & Code: Kindermenüs (CHML)

Guidelines

Prohibited

  • Fish with bone
  • Meat with bone
  • Nuts and seeds
  • Highly seasoned foods
  • Hard candy
  • Rich sauces
  • Whole grapes

Acceptable

  • Carrot sticks
  • Cheese and crackers
  • Finger foods
  • Individual packaged fruit cups
  • Fruit juices

Characterictics

  • Soft and easy to chew meals.
  • Easily identified foods.
  • Healthy choices.
Bemerkung:

* Wir bitten Sie jegliche Sonderwünsche bezüglich Ihrer Essenswünsche an uns mitzuteilen (Beispielsweise „Ei-freies Essen“, „keine Früchte“ oder „laktosefreie Speisen“).

* Freebird Airlines übernimmt keine Gewähr für die Erfüllung von Sonderwünschen, die nicht mindestens 16 Stunden vor Abflug mitgeteilt wurden.

* Freebird Airlines garantiert nicht die Erfüllung spezieller Lebensmittelanfragen bei unerwarteten Betriebsproblemen.

Diabetische Menüs

 

Meal Type & Code: Diabetische Menüs (DBML)

Guidelines

Prohibited

  • Fried foods

Acceptable

  • Lean meats
  • Poultry (skinless)
  • Fish (e.g tuna) and seafood
  • Low fat dairy products
  • Vegetables (potatoes, carrots, cauliflower, tomatoes, beans, peppers)
  • Wholegrain pasta, breads, rice and cereals
  • High fibre foods (fresh and dried fruit such as grapes, apples, pears, bananas and oranges).
  • Packaged fruit, if packed in water or in their own juices
  • Unsweetened fruit juice
  • Commercially prepared diabetic products
  • High intensity sweeteners (Acesulfame-K, Aspartame, Cyclamate, Neohesperidine,
  • Acesulfam Aspartame salt, Saccharin, Sucralose, Stevia, Thaumatin, Neotame)

Characterictics

  • Increased complex carbohydrates
  • High fibre. Low fat.
  • No sugar added.
Bemerkung:

* Wir bitten Sie jegliche Sonderwünsche bezüglich Ihrer Essenswünsche an uns mitzuteilen (Beispielsweise „Ei-freies Essen“, „keine Früchte“ oder „laktosefreie Speisen“).

* Freebird Airlines übernimmt keine Gewähr für die Erfüllung von Sonderwünschen, die nicht mindestens 16 Stunden vor Abflug mitgeteilt wurden.

* Freebird Airlines garantiert nicht die Erfüllung spezieller Lebensmittelanfragen bei unerwarteten Betriebsproblemen.

Gluten-freie Menüs

 

Meal Type & Code: Gluten-freie Menüs (GFML)

Guidelines

Prohibited

  • Wheat and wheat products
  • Durum (type of wheat)
  • Bread flour, wholemeal flour
  • Oats
  • Barley, rye, tritical, semolina
  • Couscous
  • Macaroni, pasta, spaghetti
  • Baking powder (may contain wheat)
  • Stock cubes and gravy cubes
  • Mustard powder
  • Soy sauce (fermented with wheat flour)
  • Vegetable starch
  • Beer, wheat germ
  • Sauce mixes, curry mixes, packed and tinned
  • soup, dried meals (may contain flour)

Acceptable

  • All dried peas and beans
  • All fresh fruits and vegetables
  • All fresh meat, fish and eggs, cheese and milk
  • All herbs, pure spices
  • Agar
  • Ground almonds, arrowroot,
  • sodium bicarbonate
  • Butter
  • Buckwheat, peaflour
  • Maize and maize flour / cornflour
  • Cream of tartar
  • Rice, millet, potato
  • Rice flour, ground rice and rice puffed cereal
  • Sorghum
  • Sago flour
  • Sesame seed
  • Tapioca flour
  • Wild rice
  • Yoghurt (except with cereal flavour)
  • Yam flour

Characterictics

  • Meals exclude the protein complex (gluten)
  • Derived from wheat, rye, barley and oats.
Bemerkung:

* Wir bitten Sie jegliche Sonderwünsche bezüglich Ihrer Essenswünsche an uns mitzuteilen (Beispielsweise „Ei-freies Essen“, „keine Früchte“ oder „laktosefreie Speisen“).

* Freebird Airlines übernimmt keine Gewähr für die Erfüllung von Sonderwünschen, die nicht mindestens 16 Stunden vor Abflug mitgeteilt wurden.

* Freebird Airlines garantiert nicht die Erfüllung spezieller Lebensmittelanfragen bei unerwarteten Betriebsproblemen.

Kalorienarme Menüs

 

Meal Type & Code: Kalorienarme Menüs (LCML)

Guidelines

Prohibited

  • Fried foods
  • Added fats, oils and sugar
  • Gravies and sauces
  • Rich desserts

Acceptable

  • Lean meats
  • Low fat dairy products
  • Fresh fruit and vegetables
  • High fibre wholegrain breads
  • High fibre wholegrain cereals
  • Packaged fruit, if packed in water or in their own juices
  • Unsweetened fruit juice
  • Commercially prepared low calorie products
  • High intensity sweeteners (Acesulfame-K, Aspartame, Cyclamate, Neohesperidine, Acesulfam Aspartame salt, Saccharin, Sucralose, Stevia, Thaumatin, Neotame)

Characterictics

  • Increased complex carbohydrates.
  • High fibre. Low fat.
Bemerkung:

* Wir bitten Sie jegliche Sonderwünsche bezüglich Ihrer Essenswünsche an uns mitzuteilen (Beispielsweise „Ei-freies Essen“, „keine Früchte“ oder „laktosefreie Speisen“).

* Freebird Airlines übernimmt keine Gewähr für die Erfüllung von Sonderwünschen, die nicht mindestens 16 Stunden vor Abflug mitgeteilt wurden.

* Freebird Airlines garantiert nicht die Erfüllung spezieller Lebensmittelanfragen bei unerwarteten Betriebsproblemen.

Fettarme Menüs

 

Meal Type & Code: Fettarme Menüs (LFML)

Guidelines

Prohibited

  • Fried foods
  • Sauces high in fat (cheese or cream sauces)
  • Egg yolks
  • Offal (kidneys, liver, tripe, heart, sweetbreads)
  • Seafood (prawn, shrimp, squid, crab, lobster)
  • Fish roe and caviar
  • Added fats, oils
  • Alcohol-refined sugars
  • Processed meats
  • Processed cheeses

Acceptable

  • Lean meats
  • Poultry (skinless)
  • Fresh fruit and vegetables
  • High fibre wholegrain breads
  • High fibre wholegrain cereals
  • Low fat dairy products
  • Mono or polyunsaturated margarine
  • Mono or polyunsaturated oils (olive, peanut, canola, safflower, sunflower or soybean oil)
  • Gravies with no cream / fat added

Characterictics

  • Increased complex carbohydrates.
  • High fibre.
  • Fats high in unsaturated fattyacids.
  • Low in saturated fatty acids. Lowdietary cholesterol.
Bemerkung:

* Wir bitten Sie jegliche Sonderwünsche bezüglich Ihrer Essenswünsche an uns mitzuteilen (Beispielsweise „Ei-freies Essen“, „keine Früchte“ oder „laktosefreie Speisen“).

* Freebird Airlines übernimmt keine Gewähr für die Erfüllung von Sonderwünschen, die nicht mindestens 16 Stunden vor Abflug mitgeteilt wurden.

* Freebird Airlines garantiert nicht die Erfüllung spezieller Lebensmittelanfragen bei unerwarteten Betriebsproblemen.

Salzarme Menüs

 

Meal Type & Code: Salzarme Menüs (LSML)

Guidelines

Prohibited

  • Salt substitutes, MSG stocks, bouillon cubes, commercial soups and sauce mixes
  • Salted, smoked, cured or packaged foods
  • Items in brine (pickled meats / vegetables, sauerkraut)
  • Processed cheeses
  • Olives, anchovies
  • Bakery products using self-raising flour or baking soda
  • Most condiments (ketchup, mustard, BBQ sauce, soy sauce, Worcestershire sauce, seasoned salt)
  • Gravies, sauces and dressings
  • Garlic, onion, celery salts
  • Breads

Acceptable

  • Salt-free margarine
  • Low-sodium breakfast cereals
  • Low-sodium cheeses
  • Pepper, herbs, spices, vinegar, lemon and lime juice, salt-free seasoning mixes
  • Garlic, onion, celery powders

Characterictics

  • No salt added.
  • Omit highly salted foods
Bemerkung:

* Wir bitten Sie jegliche Sonderwünsche bezüglich Ihrer Essenswünsche an uns mitzuteilen (Beispielsweise „Ei-freies Essen“, „keine Früchte“ oder „laktosefreie Speisen“).

* Freebird Airlines übernimmt keine Gewähr für die Erfüllung von Sonderwünschen, die nicht mindestens 16 Stunden vor Abflug mitgeteilt wurden.

* Freebird Airlines garantiert nicht die Erfüllung spezieller Lebensmittelanfragen bei unerwarteten Betriebsproblemen.

Laktose-freie Menüs

 

Meal Type & Code: Laktose-freie Menüs (NLML)

Guidelines

Prohibited

  • Milk and any product containing milk (e.g powdered / condensed / evaporated, malted milk, yoghurt, cheese, instant coffees)
  • Creamed or breaded meat, chicken, fish
  • Sausages which contain milk
  • Cakes, cookies, biscuits and bakery products which contain milk
  • Custard, pudding, ice cream, pies, chocolate, soufflés
  • Butter, processed margarine, milk fat cream
  • Mayonnaise, salad dressing
  • Omelettes, scrambled eggs with milk
  • Canned or processed fruits / vegetables / products
  • Instant sauces
  • Milk drinks

Acceptable

  • Lactose-free milk and dairy products
  • Fresh / frozen meat (e.g poultry, fish, turkey, lamb)
  • All fruits and vegetables
  • Eggs
  • Pasta
  • Vegetable fats and oils
  • Milk-free bread rolls
  • Lactose-free cereals and cereals products
  • Coffee creamers made from non-dairy ingredients
  • Milk-free instant coffee
  • Lactose-free drinks
  • Fruit juices

Characterictics

  • Meals do not contain any milk from mammals nor any product derived from such milk and appropriate for people with lactose intolerance.
Bemerkung:

* Wir bitten Sie jegliche Sonderwünsche bezüglich Ihrer Essenswünsche an uns mitzuteilen (Beispielsweise „Ei-freies Essen“, „keine Früchte“ oder „laktosefreie Speisen“).

* Freebird Airlines übernimmt keine Gewähr für die Erfüllung von Sonderwünschen, die nicht mindestens 16 Stunden vor Abflug mitgeteilt wurden.

* Freebird Airlines garantiert nicht die Erfüllung spezieller Lebensmittelanfragen bei unerwarteten Betriebsproblemen.

Vegetarische Vegan Menüs

 

Meal Type & Code: Vegetarische Vegan Menüs (VGML)

Guidelines

Prohibited

  • Products from animal sources
  • Meat and meat products
  • Fish
  • Fowl and products with lard or gelatine
  • Dairy Products
  • Eggs
  • Honey

Acceptable

  • High protein foods (lentils, beans, tofu)
  • Foods rich in iron (dried peas, beans, lentils, wholegrain products, dried apricots) and calcium (broccoli, mustard greens, kale, tofu, navy beans, dried figs, almonds, ground or in paste, sesame seeds, brazil nuts, pistachio nuts).

Characterictics

  • Strict vegetarian foods
Note:

* Wir bitten Sie jegliche Sonderwünsche bezüglich Ihrer Essenswünsche an uns mitzuteilen (Beispielsweise „Ei-freies Essen“, „keine Früchte“ oder „laktosefreie Speisen“).

* Freebird Airlines übernimmt keine Gewähr für die Erfüllung von Sonderwünschen, die nicht mindestens 16 Stunden vor Abflug mitgeteilt wurden.

* Freebird Airlines garantiert nicht die Erfüllung spezieller Lebensmittelanfragen bei unerwarteten Betriebsproblemen.

Vegetarische Lacto-Ovo Menüs

 

Meal Type & Code: Vegetarische Lacto-Ovo Menüs (VLML)

Guidelines

Prohibited

  • Meat and meat products
  • Fish
  • Fowl and products with lard or gelatine

Acceptable

  • High protein foods (milk, cheese, yoghurt, eggs, lentils, beans, tofu)
  • Foods rich in iron (dried peas, beans, lentils, wholegrain products, dried apricots, egg yolks) and calcium (mustard greens, kale, broccoli, tofu, navy beans, dried figs, almonds, ground or in paste, sesame seeds, brazil nuts, pistachio nuts).
  • Dairy Products
  • Eggs
  • Vegetarian-type cheese without rennet

Characterictics

  • Lacto-ovo Vegetarian foods.
Bemerkung:

* Wir bitten Sie jegliche Sonderwünsche bezüglich Ihrer Essenswünsche an uns mitzuteilen (Beispielsweise „Ei-freies Essen“, „keine Früchte“ oder „laktosefreie Speisen“).

* Freebird Airlines übernimmt keine Gewähr für die Erfüllung von Sonderwünschen, die nicht mindestens 16 Stunden vor Abflug mitgeteilt wurden.

* Freebird Airlines garantiert nicht die Erfüllung spezieller Lebensmittelanfragen bei unerwarteten Betriebsproblemen.

* Wir bitten Sie jegliche Sonderwünsche bezüglich Ihrer Essenswünsche an uns mitzuteilen (Beispielsweise „Ei-freies Essen“, „keine Früchte“ oder „laktosefreie Speisen“)

* Freebird Airlines übernimmt keine Gewähr für die Erfüllung von Sonderwünschen, die nicht mindestens 16 Stunden vor Abflug mitgeteilt wurden.

* Freebird Airlines garantiert nicht die Erfüllung spezieller Lebensmittelanfragen bei unerwarteten Betriebsproblemen.